Hoe was het artikel?

1493570cookie-checkDe wereldwijde release van SINoAlice is uitgesteld vanwege lokalisatie die moet worden geoptimaliseerd
Media
2019/07

De wereldwijde release van SINoAlice is uitgesteld vanwege lokalisatie die moet worden geoptimaliseerd

De wereldwijde release van Yoko Taro en Nexon's SINoAlice is uitgesteld vanwege de optimalisatie van de lokalisatie van de game voor mobiele apparaten in het Westen. Wat betekent dit precies? De ontwikkelaars zeiden het niet, en hielden het nogal vaag als iemand erom vroeg.

Lawaaierige Pixel haalde het nieuws op van de Facebook pagina voor de mobiele game, waar de communitymanager aankondigde...

“Eerst en vooral willen we onze oprechte excuses betuigen en iedereen die lang op de World Wide Launch heeft gewacht, laten weten dat het serviceschema is uitgesteld.

 

“SINoALICE is een werk in uitvoering dat vorig jaar begon en waarin we ernaar streefden zijn diensten op 18 juli 2019 te openen.

 

“Nu de openingsdatum dichterbij komt, hebben we ons laatste onderhoud en controles voor de wereldwijde service uitgevoerd. We zijn echter tot de conclusie gekomen dat de lokalisatiekwaliteit van SINoALICE in dit ontwikkelingsstadium lang niet perfect is.

 

“In dit opzicht hebben we veel gesprekken gevoerd met de Japanse ontwikkelaars, en ten koste van het opnieuw plannen van de World Wide Launch hebben we besloten de lokalisatie van het spel te optimaliseren om alle gebruikers het hoogste niveau van tevredenheid te bieden.

 

“Aangezien het serviceschema is uitgesteld, zijn we ons er volledig van bewust dat velen van jullie teleurgesteld zijn en nogmaals maken we van deze gelegenheid gebruik om onze excuses aan te bieden voor onze tekortkomingen.

 

“Hoewel er veel hype is ontstaan ​​voor de wereldwijde service van SINoALICE, is het onze prioriteit om u een ervaring te bieden die uw verwachtingen overtreft. We hopen dat u begrijpt dat we een zeer moeilijke beslissing hebben genomen door onze wereldwijde services uit te stellen.

 

“Over het toekomstige World Wide Launch-schema wordt momenteel onderhandeld.

 

“Hoe nieuwsgierig je ook bent naar de exacte releasedatum, we zullen ons best doen om je zo snel mogelijk de volledig gelokaliseerde versie van SINoALICE te bieden.

 

“Bovendien worden er momenteel intern discussies gevoerd over compenserende beloningen voor de servicevertraging. We zullen u via gedetailleerde aankondigingen in de toekomst informeren over de nieuwe World Wide Launch-datum en compensaties.

 

“Nogmaals willen we onze oprechte excuses aanbieden aan iedereen die zoveel liefde en interesse heeft getoond in SINoALICE”

De game was oorspronkelijk vorig jaar aangekondigd, als onderdeel van een samenwerking met Nexon en Yoko Taro van nier roem.

Veel westerse mobiele gamers keken uit naar de release, maar nu deze is uitgesteld, is er volop gespeculeerd over welk deel van de lokalisatie 'optimalisatie' vereiste.

Sommige gamers hebben gespeculeerd dat de vertraging mogelijk het censureren van het artwork en de outfits voor de westerse versie van omvat SINoAlice, wat de laatste tijd gebruikelijk is geworden wanneer een game uit Japan wordt uitgesteld voor release in het Westen.

Uiteraard hebben de ontwikkelaars en Nexon niet precies gezegd wat voor soort 'optimalisaties' ze voor de lokalisatie moeten maken, alleen dat deze niet in orde was.

Wanneer iemand op de Facebook-pagina erom vroeg, liet de communitymanager het vaag over “het optimaliseren van het spel”, met vermelding van één commentaar...

“[…] We zijn nog steeds bezig met het optimaliseren van het spel. We kunnen alleen maar vragen om uw begrip en geduld in deze kwestie.”

Dit kan van alles betekenen, van het zorgen voor de juiste vertalingen tot UX-verbeteringen en UI-compatibiliteit. ‘Optimalisatie’ kan veel dingen betekenen, vooral met betrekking tot lokalisatie… inclusief censuur.

YouTuber Scion Storm ging ook in op de problemen en hoe dit van invloed kan zijn op gamers als de game eindelijk uitkomt voor een wereldwijd publiek.

We zullen moeten wachten op meer informatie van Nexon en Pokelabo hierover SINoAlice's mondiale uitgave.

Maar wat verwacht je dat het lokalisatieprobleem is? Logistiek gerelateerd? Vertaalgerelateerd? Of censuur? Laat hieronder een reactie achter.

(Bedankt voor de tip Animatic)

andere Media